Vacances gratuites au pays de l'ESPERANTO!  posté le samedi 20 juin 2009 15:42

Aimerais-tu rencontrer des personnes d'autres pays et d'autres cultures, entrer en relation avec elles sans l'obstacle de la langue, voyager de par le monde sans problème de communication et être logé gratuitement chez l'habitant? As-tu envie de t'amuser, danser, fêter à l'autre bout du monde en babillant avec de nouveaux amis?

Tu es un jeune entre 9 et 99 ans? Tu habites en Suisse?
Alors la Société Suisse d'Espéranto peut t'aider à réaliser ces rêves!

En apprenant l'espéranto, tu t'ouvres une porte au monde entier.

Participe au
Concours espéranto
et gagne ton voyage au pays de l'espéranto
(ou d'autres prix intéressants et de valeur)

http://www.concours-esperanto.ch

.
- - - - - - - - - - - - - - - - - -

www.concorso-esperanto.ch
Vinci una vacanza nel paese dell'esperanto !
Annunciarsi agli organizzatori del concorso inviando per posta entro il
- 20 luglio 2009 -
il formulario scaricato dal sito del concorso.

www.concours-esperanto.ch
Gagne des vacances au pays de l'espéranto !
S'annoncer aux organisateurs du concours par courrier postal jusqu'au
- 20 juillet 2009 -
au moyen du formulaire téléchargé sur le site du concours.

www.esperanto-wettbewerb.ch
Gewinne Ferien im Esperantoland !
Die Anmeldung hat schriftlich bis am
- 20. Juli 2009 -
mit dem aus dem Internet ausgedruckten Anmeldeformular zu erfolgen.

www.esperanto-konkurso.ch
Gajnu feriojn en Esperantolando !
Sin anonci al la organizantoj de la konkurso gis la
- 20-a de julio 2009 -
per la aligilo elsutita de la retejo de la konkurso.

- - - - - - - - - - - - - - - - - -
.

 

 

lien permanent

Le Prix Nobel de la Paix pour l'Espéranto!  posté le mardi 11 décembre 2007 23:41

Blog de studiopro :Studio-Pro.ch | Etno-Muziko | Ethno-Culture | Esperanto | Photo | Vidéo, Le Prix Nobel de la Paix pour l'Espéranto!

Parlementaires suisses proposent le Prix Nobel de la Paix
pour l'Association Universelle d'Espéranto (UEA)

 

 L'Espéranto est la langue de la paix. Elle permet des contacts démocratiques, car tous les locuteurs sont sur le même pied, la langue n'étant reliée politiquement ou historiquement à aucun Etat. Une langue internationale ne peut pas être une langue nationale. En effet, dans ce cas, les locuteurs de cette langue seraient avantagés par rapport aux autres personnes. L'Union européenne l'a compris en ne privilégiant aucune langue par rapport aux autres, cela entraînant une charge financière énorme et une communication par traduction peu satisfaisante.

  L'Espéranto est enseigné dans des camps de réfugiés en Afghanistan sous le nom de langue de la paix. Elle permet de sortir des schémas d'hostilité d'origine historique. Utilisée dans des camps de jeunes Japonais et Coréens, elle donne lieu à de nouveaux contacts d'égal à égal. Enseignée parallèlement à l'informatique, elle permet à des représentants de peuples premiers d'échanger leurs expériences sur le maintien et la restauration de leurs droits.

  L'UNESCO l'a bien compris: l'Espéranto poursuit les mêmes buts qu'elle: circulation libre de l'information en général et avance dans les domaines de l'éducation, des sciences et de la culture. Pour cette raison, en 1954 et 1985, cette organisation mondiale a voté deux résolutions attirant l'attention sur les efforts positifs de l'Association Universelle d'Espéranto (UEA).

  En 2008, cette association (qui a été fondée à Genève en 1908) va fêter son centième anniversaire. Pour cette raison et pour les raisons expliquées plus haut, elle va être proposée pour recevoir le Prix Nobel de la Paix. Cette démarche ne peut être initiée que par des parlementaires d'Etats reconnus. C'est ce qu'ont fait Mesdames Gisèle Ory, conseillère aux Etats, et Francine John-Calame, conseillère nationale. Il y a quelques jours, leur lettre est partie pour Oslo.

  Une conférence de presse réunira au CDELI ces deux parlementaires et Madame Mireille Grosjean, co-présidente de la Société Suisse d'Espéranto. La réunion aura lieu le jeudi 22 novembre à 13h00.

Les Brenets, le 15 novembre 2007
Large diffusion souhaitée sans délai.

  CDELI: Centre de Documentation et d'Etude sur la Langue Internationale,
Bibliothèque de la Ville, rue du Progrès 33, CH-2300 La Chaux-de-Fonds.
Tél. 032 967 68 42
  Contact: SOCIETE SUISSE D'ESPERANTO, CP 9, CH-2416 Les Brenets,
Tél. 032 932 18 88, Courriel: mireille.grosjean(chez)rpn.ch

 


Communiqué de la Société Suisse d'Espéranto (SES), case postale 9, CH-2416 Les Brenets, Suisse - www.esperan.to/ses

 

http://www.kontakto.info/Parlementaires_suisses_proposent_Prix_Nobel_de_la_Paix_pour_Esperanto.html

 

 

 

 

lien permanent

26 juillet 2007, 120 ANS D’ESPERANTO  posté le jeudi 26 juillet 2007 17:32

Blog de studiopro :Studio-Pro.ch | Etno-Muziko | Ethno-Culture | Esperanto | Photo | Vidéo, 26 juillet 2007, 120 ANS D’ESPERANTO

26 juillet 2007

120 ANS D’ESPERANTO

 

La langue espéranto fête ses 120 ans le 26 juillet 2007. C’est en 1887 que pour la première fois le monde a entendu parler de cet outil de communication, lorsque parut à Varsovie (Pologne) la brochure du Dr. Esperanto. Cet ouvrage contenait une grammaire succincte, un dictionnaire de base et des textes illustrant cette nouvelle langue internationale. Le pseudonyme de l’ophtalmologue d’origine juive, Louis Lazare Zamenhof (1859-1917), créateur de cette langue, est devenu le nom de la langue internationale planifiée. Elle a trouvé au cours des années des milliers d’adeptes dans plus de 100 pays, également dans notre pays, au sein de la Société Suisse d’Espéranto (Svisa Esperanto-Societo, SES).

( http://www.esperanto.ch/ses )

 

Le 92e congrès mondial d’espéranto se tiendra cette année du 4 au 11 août à Yokohama, au Japon, congrès auquel se sont inscrits jusqu’à ce jour déjà plus de 1800 personnes, en provenance d’une soixantaine de pays. ( www.uea.org )

 

Mais déjà les célébrations suivantes approchent: le centenaire de l’Association Mondiale d’Espéranto (Universala Esperanto-Asocio, UEA) qui a été fondée à Genève en 1908, et le 150ème anniversaire de la naissance de Louis Lazare Zamenhof que les espérantophones fêteront en 2009.

 

A l’occasion du centenaire de la Société Suisse d’Espéranto, et des 50 ans d’existence du Centre de documentation et d’étude sur la langue internationale (CDELI, Bibliothèque de la Ville, La Chaux-de-Fonds), a été publié en 2006 l’ouvrage très complet « Encyclopédie suisse des langues planifiées ».  L’auteur, Andreas Künzli (historien bernois) présente en détail l’histoire suisse des langues planifiées comme le volapük, l’espéranto, l’ido, l’occidental-interlingue et l’interlingua. ( www.plansprachen.ch )

 

Selon l’opinion du professeur François Grin, économiste à Genève, auteur de nombreuses publications sur les langues et la communication: d’une part, l’espéranto pourrait être un outil utile, un bon complément dans notre monde plurilingue, sans toutefois remplacer les autres langues (mais l’introduction d’une telle langue au niveau global nécessiterait un accord international) ; d’autre part, l’anglais est associé dans l’esprit des gens avec pouvoir et influence : il est une langue de prestige même s’il n’est pas parlé dans le monde entier. http://www.coopzeitung.ch/index.cfm?&id=32638 )

 

Au contraire l’espéranto, facile à apprendre, permet à chacun des contacts rapides et neutres, sur pied d’égalité.

 

 

Impressum / Contacts:

 

Société Suisse d’Espéranto, c/o Mme Mireille Grosjean, Grand-Rue 9, cp 9, 2416 Les Brenets

(tél.: 032 932 18 88), courriel: mireille.grosjean @ rpn.ch

 

Centre de documentation et d’étude sur la langue internationale (CDELI), c/o Claude Gacond, CP 3034, Bibliothèque de la Ville, 2303 La Chaux-de-Fonds. Tel. 032 967 68 42. courriel: claude.gacond @ ne.ch

 

Festivités et histoire: Andreas Künzli, Bern. Tel. 079 757 34 77. courriel: kuenzli @ osteuropa.ch, http://www.planlingvoj.ch

* * * * * * * * * * * * * * * * *

 

Informations sur l’espéranto en 62 langues:
http://www.esperanto.net

Société suisse d’espéranto (SES), Mireille Grosjean co-présidente,
case postale 9,  2416 Les Brenets. Tél. 032 932.18.88,
ses @ esperanto.ch   http://www.esperanto.ch/ses

Schweizerische Esperanto-Gesellschaft (SES), Dietrich M. Weidmann Co-Präsident,
PF 301, 8034 Zürich. Tel. 044 251 50 25. E-Mail: info @ esperanto.ch
ses @ esperanto.ch   http://www.esperanto.ch/ses

Coopzeitung - Interviews avec
- l'auteur de l'Encyclopédie suisse des langues planifiées,
Andreas Künzli, et avec le
- Professeur François Grin, économiste à Genève
http://www.coopzeitung.ch/index.cfm?&id=32638

Plusieurs liens vers des sites sur l’espéranto et au sujet de problèmes de la communication :
http://www.kontakto.info/lingvoj.html

Association Mondiale d’Espéranto:
http://www.uea.org

Informations, articles au sujet de l’espéranto:
http://claudepiron.free.fr et
http://www.claude-piron.ch

Vidéos musicales des îles en espéranto:
www.studio-pro.ch/esperanto-muziko.html

Google en espéranto:
http://www.google.com/intl/eo/

Cours gratuit d’espéranto sur Internet:
http://www.lernu.net

En France voisine:
http://esperanto-france.org/

Esperanto perkoresponde / L'Espéranto par correspondance
Case postale 480, CH-2301 La Chaux-de-Fonds.
Tél. 032 967 68 55 ou 032 926 52 32, claude.gacond @ ne.ch

Samedis de pratique de l’espéranto :
http://www.esperanto-gacond.ch/studsabatoj.html 

 

 

lien permanent

Esperanto-Tago * La journée de l'espéranto, le 15 décembre 2006  posté le vendredi 08 décembre 2006 21:50

Blog de studiopro :Studio-Pro.ch | Etno-Muziko | Ethno-Culture | Esperanto | Photo | Vidéo, Esperanto-Tago * La journée de l'espéranto, le 15 décembre 2006

Lors de la journée de l'espéranto, le 15 décembre 2006, nous proposons aux auteurs de blogs de créer un billet d'humeur dans leur blog, à la fois dans leur langue maternelle et en espéranto, la langue internationale. Le contenu devrait avoir pour thème les problèmes de langues du point de vue de leur foyer, ville, pays ou région. Le but est de faire mieux connaître les défis des langues au XXI-ième siècle, c'est-à-dire : le manque de communication, les malentendus, la perte de langues minoritaires et d'identité culturelle, les coûts élevés de services de traduction, lisez la suite ici

 

 

 

 

 

lien permanent

La Persisto - Groupe Negro Pou La Vi - Ile Maurice  posté le mercredi 06 décembre 2006 19:55

Cliquez ici pour voir le clip vidéo: La Persisto, du groupe Negro Pou La Vi, Ile Maurice

 

Gejunuloj de la mondo
Jes, ĉiuj de la homa ras'
Vi persistu por sukcesi
Viajn revojn realigi

Da malfacilaĵ' la viv' ja plenas
Sed ne rezignu vi pro tio
Levu vin forte se vi falas
Daŭrigu kun energio

La viv' ofte malfacilas
Restu tamen pozitiva junular'
Obstaklojn vi ja ne timu
Atingos lumon vi dum la vojaĝ'

Kun la esper', fido vivu ĉiam
Ne malpaciencu iam
Nur kuraĝe vi sukcesos
Bone konsciiĝu pri tio vi jam

La persisto, la persisto
Ĉiam vi pensu nur pri ĝi,
La persisto, la persisto
Alportos la sukceson al vi

La persisto, la persisto
Ĉiam vi pensu nur pri ĝi,
La persisto, la persisto
Alportos la sukceson al vi

Gepatrojn viajn vi plezurigu
Sin oferis ili por via sukces'
Nenio venis al ili donace
Prenu la ekzemplon de supre

Riĉigu vin per la lernado
Plenigu vin da bonaj sentoj
Ne plu senzorgan fuŝamuzon
Levu jam vin, ekiru antaŭen
  La viv' ofte malfacilas
Restu tamen pozitiva junular'
Obstaklojn vi ja ne timu
Atingos lumon vi dum la vojaĝ'

Kun la esper', fido vivu ĉiam
Ne malpaciencu iam
Nur kuraĝe vi sukcesos
Bone konsciiĝu pri tio vi jam

La persisto, la persisto
Ĉiam vi pensu nur pri ĝi,
La persisto, la persisto
Alportos la sukceson al vi

La persisto, la persisto
Ĉiam vi pensu nur pri ĝi,
La persisto, la persisto
Alportos la sukceson al vi

La persisto, la persisto
Ĉiam vi pensu nur pri ĝi,
La persisto, la persisto
Alportos la sukceson al vi

Prenu nun da temp' pensu pri futur'
Juĝu nun vi mem, iru al destin'
Restu pozitiva por atingi la cel'
Ne perdu kuraĝ', venku timojn mem !

La persisto, la persisto
Ĉiam vi pensu nur pri ĝi,
La persisto, la persisto
Alportos la sukceson al vi

La persisto, la persisto
Ĉiam vi pensu nur pri ĝi,
La persisto, la persisto
Alportos la sukceson al vi

Informations sur l'ESPERANTO la langue internationale (inter-ethnique)

lien permanent

ouvrir la barre
fermer la barre

Vous devez être connecté pour écrire un message à studiopro

Vous devez être connecté pour ajouter studiopro à vos amis

 
Créer un blog